TranslateIt! - контекстный англо-русский, русско-английский, немецко-русский и испанско-русский словарь. Более того, это ненавязчивый помощник, c помощью которого Вы сможете читать новости и почту, просматривать сайты на иностранном языке, действовать с нерусифицированными справками и программами. прога принципиально отличается от простых электронных словарей. С данной программой вам не нужно копировать неизвестное слово в буфер, не нужно запускать словарь и вставлять скопированное, достаточно просто подвести указатель мыши – и Вы мгновенно увидите перевод слова. c помощью данной функции словарь и называется контекстным.
Перевод наведением Принцип работы в режиме перевода при наведении основан на уникальной технологии "One touch capture", суть которой заключается в переводе слова простым наведением на него курсора мыши. Теперь, если Вы встретите в иностранном тексте незнакомое слово, вам не надо отвлекаться от чтения и искать перевод в словаре, не надо копировать слово в буфер обмена и вставлять в другое окно. Просто подведите указатель мыши к незнакомому слову и мгновенно получите перевод. Если в словаре программы переводимое слово не найдено, включается модуль словообразования. Суть его заключается в способности перевода даже тех слов, какие в явном виде не найдены в словаре, такие слова будут модифицированы (путем деинсталлирования или изменения окончания и/или приставки) и программа повторит поиск уже модифицированного слова. Такой подход дарит способность программе переводить даже заранее неизвестные слова.
Перевод выделением Если программное обеспечение той или иной причине программе не удается получить перевод наведением, у вас всегда остается возможность перевести нужное слово методом выделения. Для некоторых прог перевод наведением может действовать не корректно, но и в этом случае вы сможете получить перевод интересующего Вас слова методом выделения, данный метод следуют применять также и в том случае если вам требуется перевести не одно слово, а словосочетание. Сначала, переведите программу в режим перевода выделением (по умолчанию это делается "горячими клавишами" Shift+S), выделите нужное слово и нажмите клавишу Ctrl - вы тут же получите перевод.
Функция "обратный перевод" Если вы хотите уточнить данный программой перевод, используйте функцией обратного перевода. Для этого достаточно навести курсор мыши на полезный вариант перевода и нажать "горячую клавишу" (либо, если у Вас установлен режим перевода без нажатия "горячей клавиши", - ничего нажимать не нужно). Обратный перевод будет выглядеть следующим образом:
Функция "поиск похожих слов" Если в переводимом слове допущена грамматическая ошибка, то программа не сможет подыскать его в словаре. В этом случаем возможно попробовать подыскать слова, похожие программное обеспечение написанию на данное слово (что зачастую помогает лихо подыскать исходное слово). Например, если попробовать перевести слово "entertaiment", в котором пропущена буква "n", то Вы увидите надпись, что такое слово не найдено, но ниже программа предложит похожее слово, и если оно совпадет с тем, которое Вы хотели переводить, - просто щелкните программное обеспечение нему и получите перевод.
Функция автоматического определения языка слова Если Вы хотите, чтобы программа могла самостоятельно определять язык переводимого слова и соответственно менять направление перевода, освобождая Вас от необходимости творить это вручную, Вам требуется учитывать следующее: программа сможет корректно определить язык только если в настройках заданы профили, содержащие словари только 2-х языков, один из которых обязательно должен быть русский. Например, если у Вас создано 3 профиля: англо-русский, немецко-русский и русско-английский, то программа не сможет автоматически определить язык переводимого слова. Функция автоопределения языка работает только если Ваши профили содержат 2 языка, например, англо-русский, русско-анлийский, русско-русский. Таким образом, если Вы хотите воспользоваться функцией автоматического определения языка, Вам нужно зайти в инсталляции на вкладку "Профили" и удалить лишние профили, оставив только те, какие содержат русский язык и еще один, необходимый Вам для работы.
Перевод текстов прога TranslateIt! имеет возможность перевода текстов с одного языка на другой. Для этого в программе реализовано обращение к сервису Google, которое будет работать, только если Ваш комп подключен к Интернет. Для перевода требуется ввести текст в соответствующее поле или вставить его из буфера обмена, указать направление перевода и нажать кнопку "Перевести". В зависимости от объема текста и пропускной способности Вашего интернет-соединения, процесс перевода может занять от нескольких секунд до нескольких минут. В всякий момент Вы можете прервать процесс, но в этом случае перевод не будет показан и повторное нажатие на кнопку "Перевести" начнет процесс перевода сначала.
Работа с программой как с электронным словарем Помимо работы в режиме контекстного словаря, программа TranslateIt! может действовать как обычный электронный словарь. Для перехода в режим словаря из контекстного меню, которое появится впоследствии щелчка правой клавишей мыши на значке запущенной программы, нужно указать пункт "Открыть словарь". В поле для поиска Вы можете ввести нужное Вам слово или словосочетание. прога исполняет поиск параллельно с вводом, что снабжает минимальные затраты времени. Обратите внимание, что поиск производится только в выбранном профиле. Если Вы хотите искать во многих словарях, нажмите кнопку "Искать везде". В нижней части окна расположены дополняющие кнопки управления, позволяющие: искать перевод во многих словарях, искать перевод в online-словаре, скопировать словарные статьи в буфер обмена, а также отредактировать, добавить или удалить статью. Для редактирования, деинсталлирования или добавления предварительно требуется выбрать словарь, с которым будет производиться действие.
Вот список стандартных словарей, включенных в программу: - англо-русский словарь общей лексики - 150.113 словарных статей - англо-русский словарь компьютерных терминов - 11.444 словарных статей - русско-английкий словарь 3d sphere XP общей лексики - 88.465 словарных статей - немецко-русский словарь общей лексики - 148.464 словарных статей - испано-русский словарь общей лексики - 69.529 словарных статей
Помимо них Вы можете бесплатно и подключить их к программе.
Что свежего в данной версии:
- В англо-русском словаре для более чем 6900 самые распространенных слов обновлены словарные статьи. - Добавлен русско-немецкий словарь общей лексики. - В немецко-русском словаре ко всем существительным добавлена грамматическая инфа об их роде и форме множественного числа. - В окно перевода текстов добавлены Французский, итальянский и украинский языки. - Добавлен мастер, позволяющий непосредственно из программы искать в интеренете дополняющие словари и скачивать их. - Значительно упрощена и ускорена работа программы в режиме словаря. - Значительно усовершенствован модуль русской морфологии, что позволило усовершенствовать перевод с родного языка. - Исправлен ряд ошибок, возникающих при получении перевода из on-line словаря. - Исправлена проблема с набором озвученных файликов у юзеров FAT 32. - Исправлен глюк, из-за которого впоследствии перетаскивания окна оно не убиралось с экрана. - Исправлена ошибка неправильного отображения окна перевода для системы с двумя мониторами. - Исправлен ряд незначительных ошибок
Платформа Windows 98/NT/2000/XP/Vista Интерфейс: рус., англ.
TranslateIt! 7.5 - Как виртуальный PDF драйвер для принтера посмотри в папку Universal Backup удалит большие и ненужные файлы. Песню МакSим в пиратские сборники знаменитого компаний, стремящихся к поддержке своей.
Описание файла TranslateIt! 7.5 - описание для этого файла .
Уважаемые посетители, чтобы скачать TranslateIt! 7.5, или оставить комментарии к TranslateIt! 7.5, мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Все ссылки TranslateIt! 7.5 представлены исключительно для ознакомления и расположены на иных серверах, с которых TranslateIt! 7.5 можно скачать бесплатно и к которым сайт hagh.tk не имеет никакого отношения. Раздел Деловые программы является лишь блоком, на котором пользователи выкладывают интересные программы, которые доступны публично.